User Status

Du bist nicht angemeldet.

Aktuelle Beiträge

Das letzte Geheimnis
Das letzte Geheimnis von Hans Zengeler In einer bildhaften...
lou-salome - 14. Okt, 16:20
Die Illusion vom Fliegen
„Die lange Liebe ist deshalb möglich – auch wenn sie...
lou-salome - 14. Mai, 15:53
Wolkenzüge und Raketenschirm
Die Trilogie „Wolkenzüge“ ist mit dem „Raketenschirm“...
lou-salome - 8. Apr, 21:45
Kein Aprilscherz
Ab dem 1. April 2ooodreizehn werde ich, lou salome...
lou-salome - 31. Mär, 08:29
unen enkh, tündük, aitmatov...
"Und dieses Buch, es ist mein Körper, Und dieses Wort,...
lou-salome - 27. Mär, 22:51

LLLL

LLLL = Lange Lange Lese Liste


Martin von Arndt
Tage der Nemesis


Martin von Arndt
Oktoberplatz



Immo Sennewald
Raketenschirm


Hans Zengeler
Das letzte Geheimnis


Jost Renner
LiebesEnden


Peter Handke, Lojze Wieser, Frederick Baker
Die Sprachenauseinanderdriftung


Joachim Zelter
untertan


Joachim Zelter
Der Ministerpräsident


Alain Claude Sulzer
Aus den Fugen


Milena Michiko Flašar
Ich nannte ihn Krawatte


Miklós Radnóti
Gewaltmarsch


Michael Moshe Checinski
Die Uhr meines Vaters


Steve Sem-Sandberg
Die Elenden von Łódź

20
Feb
2010

Wir Lebenden spüren den Boden nicht mehr

Wir Lebenden spüren den Boden nicht mehr,
Wir reden, dass uns auf zehn Schritt keiner hört,

Doch wo wir noch Sprechen vernehmen, -
Betrifft`s den Gebirgler im Kreml.

Seine Finger sind dick und, wie Würmer, so fett,
Und Zentnergewichte wiegts Wort, das er fällt,

Sein Schnauzbart lacht Fühler von Schaben,
Der Stiefelknecht glänzt so erhaben.

Schmalnackige Führerbrut geht bei ihm um,
Mit dienstbaren Halbmenschen spielt er herum,

Die pfeifen, miaun oder jammern.
Er allein schlägt den Takt mit dem Hammer.

Befehle zertrampeln mit Hufeisenschlag:
In den Leib, in die Stirn, in die Augen, - ins Grab.

Wie Himbeeren schmeckt ihm das Töten -
Und breit schwillt die Brust des Osseten.

Ossip Mandelstam
1934

Dieses Gedicht bezieht sich deutlichst auf Stalin und seinen Terror, für Mandelstam führte dies zur ersten Verhaftung.

Ich lese gerade "Das Stalin-Epigramm" von R. Littell und mag seinen Schreibstil überhaupt nicht. Aber ich werde mich durchbeißen.

Nachtrag 28.02.2010:
Ein oft "schwatzendes" Buch ( kann ich überhaupt nicht leiden).
Russische Geschichte nimmt man mit; Litell hat viel recherchiert, jedoch ist seine Perspektive viel zu weit weg von diesem Zeitgeschehen.
Interessanter Artikel: http://www.spiegel.de/spiegel/print/d-13489189.html
Nächste Lektüre nach diesem Buch: Nadeschda Mandelstam " Das Jahr der Wölfe" und "Generation ohne Tränen"

Nachtrag 04.03.2010:
Bin mit dem Thema Mandelstam immer noch nicht fertig. Habe gerade zwei interessante Artikel gefunden:
Ein Dichter unter Wölfen - Nadeshda Mandelstams Requiem für ihren Mann
aus: Die Zeit, 02.04.1971 Nr. 14
http://www.zeit.de/1971/14/Ein-Dichter-unter-Woelfen?page=all

http://www.uni-due.de/imperia/md/content/germanistik/mauerschau/mauerschau_2_ossip_mandelstam.pdf
Phorkyas - 27. Feb, 10:47

Übersetzung

Leider habe ich nur eine Auswahl von Gedichten Ossip Mandelstams, bei denen dieses nicht dabei ist. In dem betreffenden Band sind auch viele Übersetzungen von Paul Celan, die wohl eher schon Nachdichtungen sind - dieses hier klingt nicht so.. - So kam ich nur auf die Frage, wer hier der Übersetzer sei.. - Ist aber auch nicht so wichtig.

lou-salome - 27. Feb, 12:30

@ phorkyas

Im Mai 2007 hatte ich dieses Gedicht entdeckt, u.a. hier:
( http://home.arcor.de/berick/illeguan/mandel5.htm ) und es beeindruckte mich sehr. Jede Zeile spricht Bände.
Leider kann ich den Namen des Übersetzer/s/-in nicht nennen. Für einen wissenschaftlichen Gebrauch wäre das natürlich wichtig, aber hier sehe ich es auch so, auf den Inhalt kommt es an, wer hinter der Übersetzung steht, steht an zweiter Stelle.
Aber neugierig macht es mich jetzt schon etwas, warum gerade hier kein Name des Übersetzers steht. Ich werde in nächster Zeit in diese Richtung etwas hellhörig sein, vielleicht ...
LG l-s :)
logo

lou salome

"Vielleicht war vor den Lippen schon das Flüstern da und ohne Bäume tanzte schon das Laub."Ossip Emiljewitsch Mandelstam

Suche

 

Status

Online seit 5384 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 26. Mai, 22:16

Credits

Rechtliches

Hier gilt das Urheberrecht! Ich trage ausschließlich nur für meine Beiträge und Bilder und nicht für die Inhalte verlinkter Seiten Verantwortung.

BuchBeSprechUngen
Eigentext und Ton
Eigentexte
Fremd-und Eigentexte
Fremdtexte
Gedichte
haikuversuchsküche
lou's Lyrik
Mensch-liches
Rezensionen
satura lanx
Skizzen
Text und Ton
Ton
Zengeler-Rezensionen
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren